0

حقوق جزای عمومی

روی جلد
پشت جلد

  • امتیاز
  • نام کتاب حقوق جزای عمومی
  • قیمت 350,000 ریال
  • شابک
    1. 978-622-2121-64-8
  • تعداد صفحات 176
  • نوبت چاپ 1
  • سال انتشار 1399
  • شماره جلد / نوبت ویرایش 1 / 0

دانلود فهرست مطالب

آشنایی حقوقدانان کشورمان با نظام حقوقی فرانسه، به سال­های پیش از تأسیس مدرسه عالی حقوق در اواخر دهه 1290 خورشیدی برمی­ گردد. این آشنایی هم­زمان است با نفوذ زبان فرانسوی در دربار شاهان قاجار و سپس حضور استادان فرانسوی حقوق در مدرسه عالی حقوق و اشتغال به تدریس این رشته. با تأسیس دانشگاه تهران در 1313 خورشیدی و ادغام مدرسه عالی حقوق در این دانشگاه، بخشی از برنامه این رشته در دانشکده تازه ­تأسیس حقوق به موادی اختصاص یافت که دقیقاً از برنامه­ های درسی حقوق کشور فرانسه اقتباس شده بود، ازجمله درس حقوق جزا، آیین دادرسی کیفری، حقوق جزای اختصاصی. البته نباید فراموش کرد که دو دهه پیش از آن، مستشاران فرانسوی که در استخدام وزارت عدلیه آن زمان بودند در تهیه و تصویب قوانین و مقررات کیفری دست داشتند و آنچه سال­ ها پس از آن در تألیفات استادان حقوق جزا از منابع این حوزه مطالعاتی نقل می­ شد با استناد به آثار حقوق­دانان فرانسوی تحلیل و تفسیر همان قوانین بود که به برکت مأموریت مستشاران مذکور به تصویب رسیده بود.

با وجود تحولاتی که پس از پیروزی انقلاب اسلامی در نظام کیفری این کشور رخ داد و قانونگذار در وضع قوانین به­ویژه قوانین کیفری خود را در دایره احکام فقهی محصور دید، واقعیت­های اجتماعی و در پی آن عقلانیت تقنینی او را بر آن داشت تا از تجارب دیگر نظام­های حقوقی نیز بهره گیرد و این اقبال تنها به مقررات کیفری هم منحصر نماند. لیکن در قلمرو کیفری بعضی از نهادهایی که بیش از آن پیشینه تقنینی در این کشور می­داشت و به ظاهر با احکام شرع مغایر بود پس از یک دوره فرازونشیب، نخست بار دیگر احیا گردید، دوم، با تأثیرپذیری از همان تجارب کشورهای غربی نهادهای نوپدید دیگری همچون جایگزین­ های مجازات­ ها، مسئولیت کیفری اشخاص حقوقی، جزای نقدی روزانه و تعویق حکم، به نظام کیفری راه یافتند. شاید گزاف نباشد اگر گفته شود که این بار نیز در تنظیم و تصویب قانون مجازات اسلامی 1992، حقوق جزای عمومی فرانسه الهام­بخش قانونگذار در نوآوری­های بازپسین بوده است. ازاین­رو بعضی از مترجمان فارسی­زبان، ضرورت آشنایی با نظام کیفری این کشور را پیشاپیش احساس کردند و به ترجمه آثار حقوق­دانان فرانسوی همت گماشتند. یکی از این آثار، کتابی است که پیش روی خوانندگان قرار دارد به فارسی روان و به قلم آقای مجید ادیب که پیش­تر آثاری از حقوق­دانان فرانسوی را به فارسی برگردانده و منتشر کرده بود. اصل این کتاب که چاپ نهم آن در 2019 در سلسله انتشارات هاشت انتشار یافته، کتابی است موجز و دربردارنده تمام مباحث درسی این رشته که در دوره کارشناسی حقوق تدریس می­شود. کتاب به زبانی ساده و به­ دور از حواشی نوشته شده تا دانشجویان دیگر رشته­ های علوم سیاسی، اداری و روابط بین­ الملل بتوانند با مفاهیم این رشته آشنایی پیدا کنند.

 

نظری ثبت نشده

دیدگاه شما